February 14, 2006

不一樣的空白

照例,到了這一天,我要來個自我解嘲或自我安慰或自我憐惜或自我麻醉的談話。
咦,真是莫名其妙,又沒有人要我報告,我幹麻這麼認真?
大概是類似「去死去死團」的一種怨念吧…,想要靠夭一下,裝可憐一下,看有沒有好心人來安慰…

不過,今年的空白,跟往年不太一樣。
往年是完全空白,連個想認真表示的對象都沒有;或者心裡有幾個幻想的對象,但也知道僅是幻想的對象。

曾經在一篇文章裡提過,說我以前對「網路交友」的不信任,近乎嗤之以鼻的態度,沒想到我現在就得到現世報——我喜歡上一個透過網路文字交流的女生。
沒見過面,只看過照片。而會讓我喜歡的,當然是個大美女(阿諛一下…)

突然想到,我究竟是在看到照片後才喜歡她的,還是之前?我是什麼時候發現自己喜歡她的?
應該說,我一開始看到她的留言時就有好感了,因為那失而復得的緣分讓我對她特別感興趣。後來看到照片簡直訝異,但也沒多想。在去年的Angie事件之後,我對她的感覺才漸漸明朗。

不要以為我變心得快,如果記得我的「房間論」的話,其實她在我心中的排名一路攀升,愈認識就愈喜歡。只不過我一次只會面對一個人,當我發現內心深處不適合時,我可以不留戀地轉身。在法國那段時間以來,我已經轉了三次身,確定轉身後便不再留戀。但我跟她們都仍然保有好朋友的關係,偶爾關心彼此的近況,分享或分擔一些情緒與領會。因為我知道沒有誰對誰錯,「我們不是彼此要的那個人」,就這麼簡單,所以不需要有怨恨或刻意迴避。
經過她們之後,我才漸漸明白我是什麼樣的人,我要的是什麼。

就是在這個時候,我在跟她的交流中發現,她似乎有我要的特質。
沒有一般女生對愛情的浪漫幻想,但骨子裡卻相信著愛情的價值:深契的靈魂。
我們都有旁人眼中近乎痴傻的天真,但我們的思想都不那麼單純。
她理想中的戀人,應該是更接近朋友的關係。因為是朋友,所以互相分享扶持;因為是朋友,所以尊重彼此的差異,保有自己的個性與空間;因為是朋友,所以若即若離不黏不膩。
我跟她的交流,常常只說了一半,就明白了另一半。
這種默契之美,是我不曾體會過的。
她是個冷靜、沉靜的女生,因為心臟不好,所以不喜歡刺激的東西。
愛幻想,也懂得幽默。
喜歡音樂、電影,喜歡自己畫畫。
喜歡大自然,喜歡樹葉。
喜歡怪怪的東西,不知道是不是因為這樣的緣故,也能欣賞我這怪怪的人。
我們常常談的是人生哲理,生活瑣事,不談感情。
她說我們都有大愛,而不是小情小愛。

雖然我跟她隔著海,但我的生活因為她而多了許多樂趣與活力,相信我也帶給她一些樂趣。(茶好喝,糖好吃,卡片好看,音樂好聽,手機鍊好用…,是吧?!)

不管命運會怎麼變化,我心中永遠會有一個這麼美好的靈魂伴侶。

讓我今天因為這樣的華麗緣而快樂吧。
(雖然工作進入地獄週,我還是得記下這份心情...)

由 亂子 發表於 February 14, 2006 03:41 AM | 引用 | 分類:
過去的這一天我寫過…
迴響

這樣的愛是成熟而深契 長遠而實在的美麗
我也如是相信
喜歡你那句
沒有一般女生對愛情的浪漫幻想,但骨子裡卻相信著愛情的價值

誠心祝福你在與她裡面 找到自在舒服的自己

情人節快樂

Posted by: 貝姬 發表於 February 14, 2006 01:18 PM

噢噢噢!我的大學同學上電視新聞了!
http://www.ettoday.com/2006/02/14/91-1905095.htm
太感人太感人了!
與有榮焉啊!
恭喜恭喜!雅君與英彥!你們紅了!
感動到真的想哭呀!
我同學耶!.....
好興奮!

雅君是本班的氣質長髮美女,細心又體貼,對每個人都很好,英彥也是個憨厚的好男人,真是修成善果了!

Posted by: 亂子 發表於 February 14, 2006 10:57 PM

貝姬
謝謝,情人節快樂!
看著我的好朋友快樂我也快樂起來!

Posted by: 亂子 發表於 February 14, 2006 10:59 PM

真是好文。

Posted by: tsuiling 發表於 February 14, 2006 11:33 PM

茶好喝,糖好吃,卡片好看,音乐好听,手机链好用,心情满满,

这样心情和超长的个人签名让一个线上的朋友发来质疑,大致如下:
问:收到那么多礼物啊?
答:是啊,都是一个人送的.
问:谁啊,我很感兴趣?
答:干嘛?
问:因为那么投其所好,所以我很好奇.
答:保密,偶的秘密.

一直有自己特别的恋物情节,想想可能是不是因为情感无处寄托才这样无视是否有生命状态,只要偶喜欢就可以恋呢,就像喜欢自然,也很喜欢风,当然没有飓风爱好者那么痴迷的全世界跟踪飓风亲临现场,偶的喜欢也只是喜欢风轻轻的吹着自己的感受,也算灵魂伴侣,更可以让自己的心境得到放松.活在自己的安静中把一切烦恼退后变成生活背景.除了好同伴REN外,你是偶一个灵魂默契的重要朋友.你也该明白偶的感受,和你卡片的小狗在雨中走一样,这样的雨也只会退后成为背景而已,小狗穿着雨衣和雨鞋在雨中行走也是种特别的享受.
偶也希望能和你一起分享生命种的各种体验与领悟,一起走,一起笑,一起哭,一起吃吃喝喝,一起帮助自己与帮助别人.
从2年前无意中踏入你地方开始,一切都是那么的自自然然,留言,看文,分享着你的情绪和偶尔留言阐述自己的生活和想法.也慢慢的变成了生活中的一个习惯.
你是让人感觉可以信任的人,每每都会耐心的听偶说着偶的状况,帮偶分析,给偶建议,让偶又更加了解到你的特别.
虽然经常看到一些朋友经常抱怨,现在的社会什么都是假的,爱情是假的,包括人是多虚伪的.而之后呢?慢慢的他们自己也变成了那样,功利世俗的让人害怕,偶从来都明白,这样的一个世界本来就有着不同群的人,自己能做到的也只是保持着自己不改变,所以对于遇到有同样心境的你让偶高兴.当然这不是说我们多特别,多与众不同,而是我们也知道哪怕精神状态多高亢多饱满,有时都逃开不了,也有疼恨和无奈自己软弱和压抑的时候.包括冷峻地看到这个社会存在地阳光面和黑暗面,不会去迎合的做出适合的姿态,而是接受中还保持着自己的立场.
其实未来本来就是张空白的图,大家都不知道发生啥,生活本来也会出现太多意外,但是认识你,给偶受益终生的丰厚财富.因为你也给了偶很多乐趣和活力.

Posted by: WOWO 發表於 February 15, 2006 01:08 AM

WOWO
妳說要寫點心情給我,我等著,其實也是忐忑不安
看到妳這麼認真的回覆,真的很感動
謝謝妳,謝謝妳,謝謝妳...
我不知道還能謝什麼了,就只能謝天了...
晚安

Posted by: 亂子 發表於 February 15, 2006 01:58 AM

也許人生沒什麼
就是
付出誠意,用合宜的方式耕耘來到生命裡的緣分
然後
把交會的片刻鑲成一串珠練
掛在彼此命運的頸上
讓歲月掏洗得更加光彩

亂子,你實在不是帥哥,可是你真誠地反芻自己的經驗,你的美好修為是鍛鍊過的光澤,做你的朋友,不知道要送你什麼,
讓我向你心裡的天使
鄭重推薦吧!
「上海天使,妳真有福氣!」

Posted by: 之珮 發表於 February 15, 2006 10:29 PM

這感覺很充實啊
怎麼說空白呢...
呵呵呵
加油啊亂子
工作和感情都是喲
我相信你值得一個很好的伴
也祝福在不久的將來...
那空白會確實被填得滿滿,滿滿!!

Posted by: Peggy 發表於 February 15, 2006 11:03 PM

之珮
最後那句話言之過早了
不過我會朝那方向努力的
說我有美好修為,真是太抬舉了啦
不過我的某些小動作,在姊妹裡似乎還真的只有妳能細心的體會到呢
因為妳從來不是透過眼睛在觀察人的吧!

Peggy
謝謝,但願如此啊~

Posted by: 亂子 發表於 February 17, 2006 01:04 AM

可喜可賀,可喜可賀,
亂子大哥,妳那以才氣在網路上發展美麗邂逅的「陰謀」...
喔,不,是「計畫」,
終於實現囉,潛水看你的文章這麼久,
衷心為你開心,
可喜可賀啊~~~~

Posted by: secret neighbor 發表於 February 17, 2006 08:47 PM

好浪漫

知道自己的心還活著

Posted by: Jerocca 發表於 February 20, 2006 05:36 AM

跟老同事聚會
可是你沒來喔

找一天碰個面
好向您老請教blog的事

Posted by: kiki 發表於 February 21, 2006 08:10 PM

secret neighbor
沒辦法啊,像我這樣外表條件差的人,只好靠內在取勝了,我是不得已才這樣的...

Jerocca
謝謝

kiki
那天在家趕稿,沒辦法,這幾天可以,不過禮拜六禮拜天又不行。

Posted by: 亂子 發表於 February 22, 2006 11:55 PM

喔,這一篇文章讓我想到第一次聽到有人對我說:
妳真是最了解我的人,而且妳寫的每個字我都懂
的時候,那種感動。

希望我們在書寫過程中,永遠都能夠有這樣的愛戀
來自心靈深處的。

我是一個忘記自己到底怎樣路過的,天使蛋捲
初次見面,請指教。

Posted by: 天使蛋捲 發表於 March 1, 2006 10:14 PM

這是紀伯侖的婚姻觀,我看完你這篇文章,抓出我的翻譯來讓你想一想~
若以此觀論斷,你是否是她理想的另一半?
當然我並非說你必需贊成紀伯侖的觀點,或她也會喜歡本文觀點,
不過可以做個起點,聊聊共識吧?
對了~若有翻譯失真或不當處,還請切磋~

Then Almitra spoke again and said, "And what of Marriage, master?"
And he answered saying:
You were born together, and together you shall be forevermore.
You shall be together when white wings of death scatter your days.
Aye, you shall be together even in the silent memory of God.
But let there be spaces in your togetherness,
And let the winds of the heavens dance between you.
Love one another but make not a bond of love:
Let it rather be a moving sea between the shores of your souls.
Fill each other's cup but drink not from one cup.
Give one another of your bread but eat not from the same loaf.
Sing and dance together and be joyous, but let each one of you be alone,
Even as the strings of a lute are alone though they quiver with the same music.
Give your hearts, but not into each other's keeping.
For only the hand of Life can contain your hearts.
And stand together, yet not too near together:
For the pillars of the temple stand apart,
And the oak tree and the cypress grow not in each other's shadow.

你們是天生的一對,而你們也應要永久相伴不渝
當死亡的白翅,搧動粉碎了你們的日子,你們仍該相守
是啊,即使在上帝的記書裡,祂對你們毫不著墨,你們仍是要相依
但,讓自由的空間,存在於你們的結合之中吧~
而使來自天堂的風,得以在這空間中輕舞飄飛
愛著對方,卻別使這份愛成為枷鎖
而是要使這份愛,成為你與他靈魂對岸之間的活海
注滿彼此的杯子,但不要用一個杯子喝水
與對方分享你的麵包,但不要吃著同一條麵包
能一起欣悅地唱歌跳舞,但亦能讓對方獨處
就像琵琶弦,它們隨著共同的音符而顫動,即使它的弦是根根分離的,
把你的心交付給對方,但不是任其保管
因為只有生命之手,才能捧納你的心
並肩而站,但別靠得太近
因為神廟的拱柱亦分開聳立
而橡柏樹,也不會侵犯長入對方的樹蔭中

Posted by: 薄荷女 發表於 March 2, 2006 06:21 AM

還有談愛的~下次再說吧....

Posted by: 薄荷女 發表於 March 2, 2006 06:29 AM

天使蛋捲
妳的網站真是超酷的!
相知這件事,不難,相惜才難。

薄荷女
謝謝妳的翻譯分享
紀伯倫的那些話,其實正是我一直信仰的,而我確信她也有同樣的想法。
但當然這都還只是草圖階段,真正相處後的我會是怎樣,我不知道,不過我希望能做到。

Posted by: 亂子 發表於 March 3, 2006 12:45 AM

噫!
突然發現寫過這篇...
現在看還是覺得很美好啊...
wowo,謝謝妳,給我機會成長。

Posted by: 亂子 發表於 August 25, 2006 03:02 AM
發表迴響









記住我的資訊?