Dis merci à la vie 對生命說感謝
Un oiseau va chanter 因為愛情的鳥兒將要歌唱
Voilà de la musique 這就是那首歌
Pour toute la journée 點亮了一整天
Dis merci à la vie 對生命說感謝
L'instant nous est donné 給我們這樣的時刻
Regardons sous les vignes 在葡萄園下
Le soleil se lever 看著太陽升起
5 minutes d'amour 五分鐘的愛戀
5 minutes ça suffit 五分鐘就已足夠
Pour changer la vie 改變一生
Pour changer la vie 改變一生
Alors on aime le monde 因此我們愛著世界
On est heureux 感覺到幸福
5 minutes d'amour 五分鐘的愛戀
Et voilà que les jours tristes 而那些悲傷的日子
Je les oublis 我全已忘記
Que je les oublis 我全已忘記
Voilà qu'un instant le monde 在這個時刻
Est à nous deux 世界是屬於我們的
Le soleil s'est couché 太陽落下了
Et le train a sifflé 火車也鳴起笛聲
Mais avant que tu partes 在你出發之前
Reste un peu sur le quai 請在月台多待一會
Tu me dis pense à moi 你對我說會想我
Tu dis ne prends pas froid 你對我說別著涼
Tu renoues mon écharpe 你替我重新整理圍巾
Tu me prend dans tes bras 擁我入懷
5 minutes d'amour 五分鐘的愛戀
5 minutes ça suffit 五分鐘就已足夠
Pour changer la vie 改變一生
Pour changer la vie 改變一生
Alors on aime le monde 因此我們愛著世界
On est heureux 感覺到幸福
5 minutes d'amour 五分鐘的愛戀
Et voilà que les jours tristes 而那些悲傷的日子
Je les oublis 我全已忘記
Que je les oublis 我全已忘記
Voilà qu'un instant le monde 在這個時刻
Est à nous deux 世界是屬於我們的
5 minutes d'amour 五分鐘的愛戀
5 minutes ça suffit 五分鐘就已足夠
Pour changer la vie 改變一生
Pour changer la vie 改變一生
Alors on aime le monde 因此我們愛著世界
On est heureux 感覺到幸福
5 minutes d'amour 五分鐘的愛戀
Et voilà que les jours tristes 而那些悲傷的日子
Je les oublis 我全已忘記
Que je les oublis 我全已忘記
Voilà qu'un instant le monde 在這個時刻
Est à nous deux 世界是屬於我們的
由 亂子 發表於 February 12, 2007 02:30 AM
| 引用 | 分類:[香頌坊]
5 MINUTES D'AMOUR
Dis merci à la vie
Un oiseau va chanter
Voilà de la musique
Pour toute la journée
Dis merci à la vie
L'instant nous est donné
Regardons sous les vignes
Le soleil se lever
5 minutes d'amour
5 minutes ça suffit
Pour changer la vie
Pour changer la vie
Alors on aime le monde
On est heureux
5 minutes d'amour
Et voilà que les jours tristes
Je les oublis
Que je les oublis
Voilà qu'un instant le monde
Est à nous deux
Le soleil s'est couché
Et le train a sifflé
Mais avant que tu partes
Reste un peu sur le quai
Tu me dis pense à moi
Tu dis ne prends pas froid
Tu renoues mon écharpe
Tu me prend dans tes bras
5 minutes d'amour
5 minutes ça suffit
Pour changer la vie
Pour changer la vie
Alors on aime le monde
On est heureux
5 minutes d'amour
Et voilà que les jours tristes
Je les oublis
Que je les oublis
Voilà qu'un instant le monde
Est à nous deux
5 minutes d'amour
5 minutes ça suffit
Pour changer la vie
Pour changer la vie
Alors on aime le monde
On est heureux
5 minutes d'amour
Et voilà que les jours tristes
Je les oublis
Que je les oublis
Voilà qu'un instant le monde
Est à nous deux
Pas difficile de l'avoir trouvée, je l'ai cherché avec les phrases clés dont j'avais bien écouté. J'adore ton blog et je l'ai souvent visité depuis longtemps. Partage plus de chansons français! :)
You will maybe feel weird but i just accidentally come into your blog by search in GOOGLE. I am searching for Lisa Ona Cest Si Bon, and you even have translated
Whatever thank you very much
I like your blog that includes many your recommended musics.
Posted by: yewchien 發表於 February 16, 2007 09:25 PM