Sylvie Vartan的歌我是第一次介紹,聽過她許多歌,我只喜歡這一首「La plus belle pour aller danser」。她也是法國六零年代「yé-yé風潮」(受美國搖滾樂影響的狂放不羈風格)的一員, 然而她出道早期跟後期無論在外表跟音樂風格上,差異頗大,我比較喜歡她早期的作品,因為她年輕時真的很可愛~~還有嬰兒肥,表演風格也喜歡裝可愛、嘟嘟嘴、拋媚眼等等的。
這首歌的創作者是法國流行樂相當重要的一號人物 Charles Aznavour,他寫的歌詞真是直接又大膽,這種大方示愛的方式就是「yé-yé世代」的印記。
La plus belle pour aller danser 舞會裡最美麗的女孩
Sylvie Vartan
Paroles et Musique: Charles Aznavour 1964
Ce soir, je serai la plus belle 今晚我將是舞會裡最美的女孩
Pour aller danser 在舞會裡
Danser 跳舞
Pour mieux évincer toutes celles 要比下所有
Que tu as aimées 你喜愛過的女孩
Aimées 你喜愛過的
Ce soir je serai la plus tendre 今晚我將會是最溫柔的女孩
Quand tu me diras 當你對我訴說
Diras 訴說
Tous les mots que je veux entendre 所有我想聽的話
Murmurés par toi 在我耳邊低語
Par toi 在我耳邊
Je fonde l'espoir que la robe que j'ai voulue 我把希望放在我精心設計的洋裝
Et que j'ai cousue 是我自己
Point par point 一針一針編織出來的
Sera chiffonnée 希望被你弄縐
Et les cheveux que j'ai coiffés 而我精心梳妝的髮型
Décoiffés 希望被你的雙手
Par tes mains 弄亂
Quand la nuit refermait ses ailes 當夜晚闔起雙翼
J'ai souvent rêvé 我經常夢想
Rêvé 夢想
Que dans la soie et la dentelle 在絲綢與蕾絲襯托下
Un soir je serai la plus belle 有一晚我將是最美麗的女孩
La plus belle pour aller danser 舞會裡最美麗的女孩
Tu peux me donner le souffle qui manque à ma vie 你可以給我生命裡缺乏的氣息
Dans un premier cri 就在幸福的
De bonheur 第一聲呼喊裡
Si tu veux ce soir cueillir le printemps de mes jours 如果你今晚想摘下我生命的春天
Et l'amour en mon cœur 還有我心中的愛
Pour connaître la joie nouvelle 為了體驗初吻帶來的
Du premier baiser 全新愉悅
Je sais 我知道
Qu'au seuil des amours éternelles 在永恆愛情的入口
Il faut que je sois la plus belle 我必須是最美麗的女孩
La plus belle pour aller danser 舞會裡最美麗的女孩